新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學(xué)>潮流英語>媒體英語>正文

英國商業(yè)街藥店將出售減肥注射劑 Weight loss injection to be sold by UK chemists

2023-03-13 00:41

來源:BBC

作者:

媒體英語

Weight loss injection to be sold by UK chemists 英國商業(yè)街藥店將出售減肥注射劑

英國的商業(yè)街藥店計劃向顧客出售一種備受爭議的減肥注射劑,名為 “ Wegovy ”。包括推特所有者埃隆·馬斯克在內(nèi)的一些名人都使用過這種減肥注射劑。

You have to be obese or overweight and have certain linked medical conditions to qualify for Wegovy. And it must be prescribed and overseen by a doctor.

你必須肥胖或超重,并有與肥胖有關(guān)的健康問題才有資格使用 Wegovy。而且購買者必須有醫(yī)生開具的處方并在其監(jiān)督下才能使用這種減肥注射劑。

The once-a-week, do-it-yourself injection mimics the action of a hormone that makes people feel fuller and less hungry. Boots, Lloyds Pharmacy and Superdrug [UK chemist shops] say they plan to offer an online service once the medication becomes available in the UK this spring. 

這種每周自己注射一支的針劑模擬一種激素的作用,這種激素使人更有飽腹感、食欲下降。英國藥店博姿(Boots)、勞埃德藥店(LloydsPharmacy) 和 “Superdrug” 表示,一旦這種減肥注射劑今年春季在英國上市,他們將通過在線服務(wù)向顧客出售針劑。

It's unclear how much the service will cost, but according to draft guidelines for the NHS, the list price for a month's supply is £73. Experts warn the drug is not a quick fix or a replacement for eating well and exercising.

目前尚不清楚這類服務(wù)的費用,但根據(jù)英國國民醫(yī)療服務(wù)體系(NHS)的指導(dǎo)方針草案,該針劑一個月的用量標(biāo)價為73英鎊。專家警告說,該藥物不是減肥的捷徑,也不是健康飲食和鍛煉的替代品。

詞匯表

obese 肥胖的
qualify (使)有資格
prescribed 處方的
mimics 模擬
draft guidelines 指導(dǎo)方針草案
quick fix 快捷的解決辦法

閱讀理解:請在讀完上文后,回答下列問題。

1. Who will have to prescribe this weight loss injection before someone can use it?

2. How does this injection help overweight people eat less?

3. When is this injection likely to be available in the UK? 

4. True or false? Experts say exercising and eating well is still important for losing weight.

答案

1. Who will have to prescribe this weight loss injection before someone can use it?
The injection – or jab – must be prescribed and overseen by a doctor.

2. How does this injection help overweight people eat less?
The injection helps people feel fuller and less hungry, so they eat less.

3. When is this injection likely to be available in the UK?
The medication should become available in the UK this spring.

4. True or false? Experts say exercising and eating well is still important for losing weight.
True. Experts warn the drug is not a quick fix or a replacement for eating well and exercising. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導(dǎo)專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞