新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

實(shí)驗(yàn)室培養(yǎng)出的腦細(xì)胞可玩電子游戲 Lab-grown brain cells learn to play video game

2022-12-12 16:48

來(lái)源:BBC

作者:

媒體英語(yǔ)

Lab-grown brain cells learn to play video game 實(shí)驗(yàn)室培養(yǎng)出的腦細(xì)胞可玩電子游戲

研究人員在實(shí)驗(yàn)室里培養(yǎng)出的腦細(xì)胞已經(jīng)學(xué)會(huì)玩 20 世紀(jì) 70 年代模擬乒乓球比賽的電子游戲《乓》( Pong )。研究人員表示,他們培養(yǎng)出的 “迷你大腦” 能感知并對(duì)周圍環(huán)境作出反應(yīng)。

Pong was one of the very first computer games. Released in 1972, it involves keeping a dot in play by sliding a paddle on each side of the screen.

《乓》是最早問(wèn)世的電子游戲之一。這款游戲于1972年發(fā)行,玩家通過(guò)滑動(dòng)屏幕兩側(cè)的球拍擊球,使球保持在界內(nèi)。

Researchers at Cortical Labs in Melbourne grew 800,000 brain cells from a mixture of mouse neurons and stem cells. They then connected them to a computer. With a little coaxing, the cells learnt how to play within five minutes.

澳大利亞墨爾本腦科學(xué)公司 “Cortical Labs” 的研究人員用小鼠神經(jīng)元和干細(xì)胞的混合物培養(yǎng)出了80萬(wàn)個(gè)腦細(xì)胞。然后,他們將這些腦細(xì)胞連接到計(jì)算機(jī)上。在稍加引導(dǎo)后,“迷你大腦” 在五分鐘內(nèi)就學(xué)會(huì)了玩這個(gè)游戲。

Mini-brains are currently being used to research brain development and to find new treatments for disorders. But this experiment has taken the technology a step further and could be used to develop a more flexible type of artificial intelligence.

“迷你大腦” 技術(shù)一直被用于研究大腦發(fā)育和尋找疾病的新療法。但這個(gè)實(shí)驗(yàn)將該技術(shù)向前推進(jìn)了一步,使其有望用于研發(fā)更靈活的人工智能類型。

詞匯表

released 發(fā)行
brain cells 腦細(xì)胞
neurons 神經(jīng)元
stem cells 干細(xì)胞
coaxing 引導(dǎo)
disorders 疾病,(身心機(jī)能的)失調(diào)
artificial intelligence 人工智能

閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問(wèn)題。

1. When was the computer game Pong first released?

2. What were these new artificial brain cells grown from?

3. How long did it take for the brain cells to learn how to play Pong?

4. True or false? This experiment has had similar results to other research into brain development.

答案  

1. When was the computer game Pong first released?
The game was first released in 1972.

2. What were these new artificial brain cells grown from?
They were grown from a mixture of mouse neurons and stem cells.

3. How long did it take for the brain cells to learn how to play Pong?
With a little coaxing, the cells learnt how to play within five minutes.

4. True or false? This experiment has had similar results to other research into brain development.
False. This experiment has taken the technology a step further and could be used to develop a more flexible type of artificial intelligence. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞