新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>潮流英語>地道英語>正文

That’ll be the day 哪有這樣的事,絕對不會發(fā)生

2022-04-05 21:45

來源:BBC

作者:

地道英語

That’ll be the day 哪有這樣的事,絕對不會發(fā)生

[圖片來源:Getty Images]

內(nèi)容簡介

據(jù)說,辦公室有一盤美味的餅干,這可饞壞了主持人 Neil,但餅干卻根本不見蹤影。奇怪,Rob 明明說他留了幾塊在會議室里……這可能嗎?有一個地道英語表達可以用來描述這種情況。聽 Neil 和佳瑩的對話,學習 “that’ll be the day” 的含義和用法。

文字稿

(關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 “地道英語” 節(jié)目,我是佳瑩。

Neil
… and I’m Neil. Hi, Jiaying. Have you seen any biscuits around here? I’m really hungry!

Jiaying
呃,不好意思。這里是會議室,可沒有餅干。不過,你可以去廚房休息區(qū)看看,沒準那里有餅干呢!

Neil
Well, I’m only looking in here because Rob promised to leave some biscuits on the table!

Jiaying
Right! That’ll be the day!

Neil
Oh, have I got the wrong day? Did he say that he would leave the biscuits on another day? I didn’t miss them, did I? It wasn’t yesterday, was it?

Jiaying
No, Neil. Calm down! 我說的是 “that’ll be the day”。我們用這個表達來諷刺地說 “哪有這樣的事,除非太陽打西邊出來了”。我想說的是,Rob 是絕對不會放過一塊餅干的,他肯定會全部吃光的。

Neil
Ah… that makes sense. Yeah, Rob does like his biscuits. I thought it was strange he was leaving some in the meeting room. But what happened to them?

Jiaying
Well, we can talk more about this mystery after these examples.

Examples
He said he was finally going to apologise! That’ll be the day!

You think you’re going to beat me at Monopoly? You never have and never will! That’ll be the day!

I’m not speaking to her because she forgot my birthday again! That’ll be the day when she actually remembers!

Jiaying
你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節(jié)目。我們正在介紹表達 “that’ll be the day”,它的字面意思是 “這一天會來”,實際上是在諷刺地說我們不相信會有這樣的事情發(fā)生,“哪有這樣的事”。

Neil
I think I understand what happened to the biscuits. I misread the text. It wasn’t from Rob. It was from Roy! I wasn’t wearing my glasses!

Jiaying
I wish for once you’d remember to wear your glasses. That’ll be the day!

Neil
Very good! And oh, no – I replied to the message! I wrote: ‘Great! Thanks for leaving the biscuits in the meeting room!’ – but I accidentally sent the message to Rob!

Jiaying
Oh, no! You told Rob exactly where to find them. Well, you never know. He might have left you some in the kitchen.

Neil
That’ll be the day! I once saw Rob eat an entire packet of biscuits in seconds. There’s no chance there are any left!

Jiaying
Oh, well. Never mind. Bye, Neil.

Neil
Bye! 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網(wǎng)"服務號

回復""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。