內(nèi)容簡(jiǎn)介
Neil 穿著背心短褲,頭戴吸汗帶,一身跑步行頭來到錄音間還對(duì)菲菲說他要“bust a gut 弄破內(nèi)臟”。真嚇人!他到底在干什么?聽節(jié)目,學(xué)習(xí)一個(gè)和“努力工作”有關(guān)的習(xí)慣表達(dá)。
文字稿
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Neil
Hello and welcome to Authentic Real English. I'm Neil and joining me is Feifei.
Feifei
大家好!
Neil
In this programme we have an expression which means 'to make a great effort to achieve something'.
Feifei
Neil, why are you wearing that running gear in the studio? Neil 穿著一身跑步的行頭來上班,好像有點(diǎn)兒不太合適。I'm not sure that shorts and a vest are appropriate for the workplace! As for those sweatbands…
Neil
Well, Feifei, it's because I'm desperate to get fit. You see, I'm running a marathon at the end of the month and I've barely started training. I'm really going to have to bust a gut to be ready in time.
Feifei
Yes, you really do need to start training but surely busting a gut is not going to help!
Neil
I'm not going to bust my gut literally! To bust a gut means 'to make a huge effort to achieve something'. Imagine working so hard your stomach – or gut – actually breaks!
Feifei
Urgh! Here are some examples of the expression 'to bust a gut'.
Examples
We're going to have to bust a gut to get this report done by tomorrow. We're only half-way through and it's already 7pm.
The problem with today's millionaire footballers is they're not prepared to bust a gut for their national team.
There are train strikes and the traffic is terrible. I had to bust a gut to get here on time today.
Neil
To bust a gut – to make a great effort to achieve something.
Feifei
To bust a gut 的意思是非常努力得做某事以達(dá)到目標(biāo),可以理解為漢語里常說的“拼了命地干活,玩兒了命地工作”。從例句中可以看出,to bust a gut 即可以用來描述體力活動(dòng)也可以描述非體力的活動(dòng)和事情。
Neil
Yes so come on Feifei. We need to bust a gut to get this programme finished so I can go out for a training run.
Feifei
Alright, alright, we're done now – go and bust a gut.
Neil
I'm off – bye!